В английском предложении глагол имеет особое значение.
Известно, что при построении английского предложения слова можно брать из словаря такими, как они есть. Например:
Я вижу этот стол - I see this table
на столе – on the table
под столом – under the table
То есть, слова не меняются, как в русском языке. Исключение составляют английские глаголы, они как раз изменяются в зависимости от того, в каком времени мы говорим, утверждаем что-то или задаём вопрос. Некоторая сложность этого проявляется в том, что в отличие от русских глаголов, английские глаголы не равны между собой. Мы можем выделить две группы глаголов – сильные и слабые.


Давайте попробуем разобраться, как по-разному ведут себя эти глаголы в вопросах и отрицаниях. Понятно, что любые утвердительные предложения, это просто, а вопросы и отрицания представляют некоторую грамматическую трудность. Посмотрим, как ведёт себя в этом случае сильный глагол. Представим, что сильный глагол, это крепкий мускулистый парень, везущий перед собой тяжёлую тележку

Катит он перед собой эту тележку по ровной дорожке без особого труда. Подкатил к крыльцу дома, там лестница. Это как раз та самая трудность. Что надо делать? Заталкивать тележку на лестницу не получается. Этот крепкий парень встаёт вперёд перед тележкой и легко затаскивает её на лестницу, преодолевая таким образом эту трудность.

Вспомним, крепкий парень, это сильный глагол. Когда возникает трудность, а вопрос, это грамматическая трудность, сильный глагол встаёт вперёд. Посмотрите:

Итак, что мы видим:

Давайте рассмотрим слабый глагол на примере хрупкой слабой девушки. Вот она также катит перед собой тяжёлую тележку по ровной дорожке.

Вот она подкатывает свою тележку к крыльцу дома, но не может закатить её на лестницу. Она хрупкая и слабая. Что делать? Она зовёт помощника, который встаёт впереди тележки и легко закатывает её на лестницу.

Вот так, при помощи помощника преодолевается трудность.
Давайте теперь узнаем, как зовут всех этих участников действия.

Глагол по-английски – verb. Обозначим его буквой V.
Тележка, это, конечно, подлежащее, по-английски – subject. Его обозначим буквой S.
Ну, а помощника назовём do. Хорошее имя для помощника, не правда ли?
Итак, что у нас получилось – слабый глагол не может самостоятельно преодолеть грамматические трудности и требует помощника:

А сильные глаголы преодолевают грамматические
трудности самостоятельно:

Теперь, что касается отрицательных предложений. Это такие предложения, в которых говорится о том, что мы чего-то не делаем (не изучаем, не читаем, не пишем, не ездим).
Здесь следующая ситуация:

