Статьи

Составные глаголы. В этой статье я попытаюсь очень кратко затронуть тему, достаточно мало объясняемую в школьных учебниках

ДЛЯ УЧАЩИХСЯ

Составные глаголы

Мы должны помнить, что английский язык создавался по своим законам, отличным от русского. Не все русские слова имеют прямой перевод на английский язык.

1. Например, в русском языке имеется слово – завтрак – по-английски это будет breakfast. От существительного завтрак в русском языке имеется глагол – завтракать. Но в английском языке такого глагола нет. И англичане вынуждены говорить I have breakfast, что будет дословно означать – Я имею завтрак. Мы же переводим на русский так, как нам удобно это говорить и понимать – Я завтракаю.

2. Далее. Мы знаем, что многие английские глаголы, присоединяя к себе предлог, меняют своё значение. Типичный пример – английский глагол get. Его первое основное значение – получать. Присоединив предлог up мы получаем – вставать после сна. И, кстати, учитывая присоединение различных предлогов к этому глаголу, мы можем иметь более пятисот его значений!

3. И, наконец, то, о чём Вы меня спрашиваете. Это опять же ситуация отсутствия в английском языке прямых переводов некоторых слов, в данном случае, глаголов. Это совершенно не говорит о бедности английского языка. Просто английский язык другой, там другие законы словообразования.

У нас в русском языке имеется глагол – бояться. В английском языке такого глагола нет. Английский язык пошёл другим путём. Там говорят: быть боящимсяto be afraid. То есть, в данном случае, мы говорим не столько о действии, сколько о состоянии, что выглядит, кстати, более правильно с точки зрения смысла.

Человек ведь при этом ничего не делает, не производит действия, мы говорим о его состоянии. I am afraid dogsя являюсь (таково моё состояние) боящимся собак. Или: I am tiredЯ являюсь уставшим (я устал). То есть – глагол to be в нужной форме и прилагательное. И обратите внимание на то, что такая форма изложения в английском языке характерна тогда, когда в русском языке глагол практически, указывает не на действие, а на состояние.

Если же нам необходимо указать на состояние человека действующего, мы употребляем длительные времена: I am reading a book now. – Я читаю книгу сейчас (Сейчас я являюсь читающим книгу). Но это уже другая тема.

Все три указанные формы являются так называемыми составными глаголами. Составных глаголов в английском языке огромное количество, составлены целые их тома. Запоминать их, читая словари и справочники не стоит. Надо просто больше читать. И когда Вы увидите в тексте глагол to be перед прилагательным, знайте, это по-русски глагол. Если Вы увидите предлог после глагола, ищите это значение в словаре.

Вот такие у меня краткие пояснения этой, в общем, непростой темы.

Система комментирования SigComments
Made on
Tilda